Julia Zhao

0


Make-up artist Xiu Yun Yu verzorgde niet alleen de make-up van de deelnemers van Project Monolid, ze vroeg hen ook wat ze van hun ogen vinden en hoe zij tegenover bepaalde schoonheidsidealen staan. Hier vind je het verhaal van Julia Zhao.

For English, please click here

 width=

‘In mijn vroege jeugd ben ik gedeeltelijk opgevoed door mijn grootouders in Rui’an in China. Het Aziatische schoonheidsideaal in het begin van de jaren negentig was 白富美, wat bleek, rijk en mooi betekent. Omdat mijn uiterlijk ver verwijderd was van de traditionele Aziatische schoonheidsnormen accepteerde ik dat ik er niet zo knap uitzag. Gelukkig heeft mijn oma mij geleerd dat echte schoonheid vanbinnen zit. In de latere fase van mijn jeugd verhuisde ik terug naar Nederland en ging ik weer bij mijn zus en ouders wonen in Zwolle.

 

 

“Omdat mijn uiterlijk ver verwijderd was van de traditionele Aziatische schoonheidsnormen accepteerde ik dat ik er niet zo knap uitzag.”

In plaats van mezelf te vergelijken met het Aziatische schoonheidsideaal, begon ik mezelf te vergelijken met mijn dagelijkse omgeving, steil blond of krullend bruin haar, mooie gelaatstrekken en betoverende kleurrijke ogen. De reden voor deze vergelijking is dat we er allemaal graag bij willen horen, graag aardig gevonden willen worden en graag geaccepteerd willen worden. Omdat je geen appels met peren kunt vergelijken, had ik geaccepteerd dat ik er anders uitzie.

Ik doe mee met het Project Monolids om de boodschap hoe we allemaal mooi en uniek zijn, ter verspreiden. We zijn hetzelfde, maar anders en dat is oké.’

English version

Make-up artist Xiu Yun Yu not only did the make-up of the participants of Project Monolid, she also asked them what they think of their eyes and how they view certain beauty standards. Here you can find the story of Julia Zhao.

 width=

‘In the early stage of my childhood, I was partially raised by my grandparents in Rui’an, China. The standard of Asian beauty in the early nineties was to be 白富美, which means pale, rich and beautiful.

Since my appearance was far away from the traditional Asian beauty standards, I had accepted that I was not that beautiful looking. Luckily my grandma taught me that the real beauty is coming from what is inside.

 

 

“Since my appearance was far away from the traditional Asian beauty standards, I had accepted that I was not that beautiful looking.”

In the later stage of my childhood I moved back to The Netherlands, and I started living again with my sister and parents in Zwolle, the Northern part of the Netherlands.

Instead of comparing myself with the Asian beauty standards, I started comparing myself with my daily environment, straight blond or curly brown hair, beautiful facial features, and mesmerizing colorful eyes. The reason for comparison is that we all want to fit in, desire to be liked, and to be accepted. Since you cannot compare apples to oranges, I had accepted to be different looking.

The reason for joining Project Monolids is to spread the message that we are altogether beautiful and unique. We are the same, but different, and that is OK.’

Choose your Reaction!
Leave a Comment

Your email address will not be published.