Chiaki Ikeda


Make-up artist Xiu Yun Yu verzorgde niet alleen de make-up van de deelnemers van Project Monolid, ze vroeg hen ook wat ze van hun ogen vinden en hoe zij tegenover bepaalde schoonheidsidealen staan. Hier vind je het verhaal van Chiaki Ikeda.

For English, please click here

 width=

Toen ik een kind was, vroeg ik me af waarom mijn ouders dubbele oogleden hebben, maar ik, mijn zussen en mijn broer monolid ogen. Ik weet nog steeds niet waarom, maar het interesseert mij niet meer, want ik realiseerde mij dat mensen met monolid ogen net zo mooi zijn als mensen met dubbele oogleden.

“Ik realiseerde mij dat mensen met monolid ogen net zo mooi zijn als mensen met dubbele oogleden.”

Nu ben ik blij met mijn monolid ogen. Echter, het frustreert me als mensen Aziatische mensen nadoen en ze aan hun buitenste ooghoeken trekken, om hun ogen schuiner en smaller te laten lijken om ons op die manier te bespotten.’


English version

Make-up artist Xiu Yun Yu not only did the make-up of the participants of Project Monolid, she also asked them what they think of their eyes and how they view certain beauty standards. Here you can find the story of Chiaki Ikeda.

 width=

When I was a child, I was wondering why my parents have double eyelids, but me, my sisters and my brother have monolids. I am still not sure why, but I don’t mind anymore, because I realized that people with monolid eyes are just as beautiful as people with double eyelids.

“I realized that people with monolid eyes are just as beautiful as people with double eyelids.”

Now I am happy with my monolid eyes. However, it frustrates me when people impersonate Asian people and they pull the outer corners of their eyes, to make their eyes look more slanted and narrower to mock us.’